February 22, 2017 by anelim
I live in Berlin. Therefore, I decided to learn some Turkish. as a Bulgarian it turns out I already know some Turkish words but they often have either a sarcastic, or a downright pejorative nuance in my native Bulgarian. This – obviously – is a linguistic consequence of having been part of the Ottoman empire for 5 centuries during which Bulgarians learnt the imperial tongue but didn’t like it… So it is unsurprising that it wouldn’t have occurred to me to learn Turkish earlier. But I think it’s time to make up for my inherited xenophobia. Besides, this way I might be able to better buy börek and döner from the kebap shops on my street;)
There’s this nifty app called Duolingo and since I now also have a phone that is cleverer than myself, I can learn languages while hanging off the yellow rails in the U-Bahn every morning.
Today’s hilarious discovery: Turkish makes its own sense
bird: bird (kuş)
owl: Sir Bird (baykuş)
I guess they picked this word because the duolingo mascot is a green owl.